在下面的截图中,我们可以看到多次出现कृपया。
英语版《儿童梵语入门》截图
我们把它放大,方便大家看得更清楚。
我可以保证,任何认识汉字的小朋友都可以在几分钟之内掌握这个梵语单词。
首先,我们分解成三个“字”来学习:
第一个是कृ。实际上是由क加一个向右的小弯组成。
第二个是प。
第三个是या。
比较क、प和या,我们可以发现,这3个字母中都用到横线和竖线。其中的या有2条竖线,是य的长音形式。
梵语中,辅音字母的读音中默认有短元音a,对应国际音标[ɐ],读音接近汉语拼音中的e。
क、प、य中都含有一条横线和一条竖线,拉丁语改写形式是ka、pa、ra。也就是说,实际上的区别是去掉横线和竖线以后的部分。
我相信,对于认识汉字的小朋友来说,写这样的文字应该不是难事。
我想提醒大家的是:当我们接触一门新的语言时,难免会有一些恐惧感。但不要忘记:人类还在广泛使用的文字中,除了汉字,基本上都是拼音文字。最多也就是几十个字母。所以,对于能认识成百上千汉字的孩子来说,学习任何拼音文字都不是难事。
学习拼音文字,重点在掌握它的读音,一定要坚持在听懂会读的前提一下,再顺便熟悉相应的拼写方式。
为了方便大家学习梵语发音,我们这里推荐利用《50Languages(50种语言)》软件先听听印地语(也就是现代梵语)中如何读कृपया。
在梵语和它的后代印地语、尼泊尔语中,都使用“कृपया”对应英语中的please(请)。
在《在饭店2》里,我们可以听到截图中句子的发音。
需要特别说明的是:国际音标的/p、t、k/和拉丁语中的p、t、k是不送气音,对应汉语拼音中的b、d、g。所以,梵语字母क(ka)的读音对应汉语拼音中的ga。
在会读क(ka)的基础上,就可以轻松学会读कृ(kra),也就是增加了一个r音。不过,梵语中的r舌颤音,接近拉丁语、意大利语、西班牙语中的r,接近汉语拼音中的l。
在印地语中,辅音中的短元音a进一步弱化,甚至消失。所以कृ在印地语中读(kr)。
而प和या在梵语和印地语中的读音基本上是一样的,都是/pa/(对应汉语拼音中的ba),/ja/(对应汉语拼音中的ya)。
,